S nemčinou na cestách
Obdobie prázdnin je čas spojený s dovolenkami, cestovaním, spoznávaním nových krajín a kultúr. Ľudia radi využívajú tento letný čas práve na cestovanie a keď vedia aspoň jeden cudzí jazyk je to oveľa jednoduchšie a zábavnejšie.
Predstavíme Vám užitočnú slovnú zásobu a slovné spojenia, ktoré sa nám zídu najmä v nemecky hovoriacich krajinách. Je pravda, že svetovým jazykom je angličtina, ale Vaša snaha komunikovať po nemecky sa určite stretne s priaznivým ohlasom.
Na letisku / Am Flughafen
Entschuldigen Sie bitte, mein Flug geht in wenigen Minuten. Würden Sie mich wohl vorlassen?
Prepáčte, o pár minút mi letí lietadlo. Pustili by ste ma dopredu?
Kein Problem, bitte sehr.
Bez problémov, nech sa páči.
Tut mir Leid, aber ich habe es selbst eilig.
Ľutujem, ale tiež sa ponáhľam.
Ihr (Flug)ticket bitte!
Vašu letenku prosím!
Wann startet die Maschine?
O koľkej odlieta lietadlo?
Von welchem Flugsteig startet die Maschine?
Z ktorého východu odlieta lietadlo?
Ihre Einsteigezeit ist um/in…
Nástup na palubu je o…
Hat der Flug Verspätung?
Má let meškanie?
Bitte stellen Sie Ihr Gepäck auf das Band.
Položte prosím svoj kufor na pás.
Würden SIe bitte Ihre Taschen leeren?
Mohli by ste vyprázdniť obsah vreciek, prosím?
Bitte legen Sie alle Metalgegenstände auf das Tablett.
Položte všetky kovové predmety na tento podnos, prosím.
Probleme am Flughafen.
Problémy na letisku.
Ich habe meinen Flugschein/ Reisepass verloren. Helfen Sie mir bitte?
Stratil som lístok/ cestovný pas. Pomôžete mi prosím?
Ich habe meinen Flug verpasst. Wann geht der nächste nach Berlin?
Zmeškal som lietadlo. Kedy letí ďalšie do Berlína?
Ich habe mein Handy im Flugzeug vergessen.
Zabudol som si mobil v lietadle.
Wo ist der Bahnhof /der Taxistand / eine Toilette, bitte?
Kde sa nachádza hlavná stanica/ stanovište taxíkov/ toalety prosím?
Slovná zásoba k téme / Wortschatz zum Thema
Slovensky | Nemecky |
batožina | das Gepäck |
príručná batožina | das Handgepäck |
nepovolená batožina | das Sperrgepäck |
batožinový vozík | der Gepäckwagen |
bezpečnostný poplatok | die Sicherheitsgebühr |
clo, colnica | der Zoll |
čas nástupu | der Einsteigzeit |
meškanie | die Verspätung |
letiskový poplatok | die Flughafengebühr |
lietadlo | die Flugzueg, die Maschine |
odletová hala | die Abflughale |
let | der Flug |
odlet | der Abflug |
prílet | der Anflug |
miestny let | der Inlandsflug |
medzinárodný let | der Auslandsflug |
letuška/stevardka | die Flugbegleiterin |
pasová kontrola | die Passkontrole |
predpokladaný čas príletu | die voraussichtliche Ankunftszeit |
prípoj | der Anschlussflug |
pristávacia dráha | die Landebahn |
pristávať | landen |
štartovať | starten, abheben |
terminál | das Terminal |
stornovať let | den Flug stornieren |
úschova batožiny | die Gepäckablage |
výdaj batožiny | die Gepäckausgabe |
nástupište, východ k lietadlu | der Flugsteig |
miesto stretnutia | der Treffpunkt |
pult | der Schlater |
palubná karta | die Bordkarte |
imigračný úrad | die Einwanderungsbehörde |